Translate

26. април 2020.

Деведесетогодишња старица Катерина, славуј са грчког острва Калимнос пева тропар „Воскресенија ден“


   Палионисос- мали заселак са само неколико сеоских кућа на североисточној обали грчког острва Kалимнос. Kалимнос је једно од значајнијих острва из скупине Додеканиса. Припао је Византијском царству после поделе, али је касније био и у рукама крсташа, па витезова малтешког реда, после похода Сулејмана Величанственог пада у руке Османлија, затим Италијана да би се на крају вратило матици Грчкој. До овог необичниг места на острву може се стићи асфалтираним путем, а затим земљани пут наставља до чудесне плаже са смарагдно зеленим и обично врло мирним морем, чак и по ветровитом дану.
   Стаза у природи која је у пролеће украшена разнобојним цвећем, спремна је већ дуже задочек Васкрса, који је ове године био веома другачији због мера против пандемије каже екипа грчког портала kalymnos-news.gr.
   У Палионисосу су срели неколико старих становника који живе у околини, који у изолацији живе већ много дуго, далеко од града.
  Једна од њих је старица од 90 година Kатерина Макаруна. У својој 23 години је дошла у ово острвско село где се удала и са мужем изродила шесторо деце, двадесет троје унучади, а сада има и 15 праунучади. Kада је стигла у ово небично, далеко острвско село, оно није имало ни пут, ни воду, ни струју. Сваке недеље ишли су пешке до луке, удаљене 2 сата хода, где би набављали оно што им је било неопходно. У селу је живело само шесторо људи, а кућу им је осветљавала петролејска лампица. Баку Kатерину на острву зову славуј због, како каже: „дара који ми је Господ дао да имам леп глас“. Ј
   90-годишња стаатким и мелодичним гласом тропар “Αναστάσεως ημέρα”-Дан васкрсења (Воскресенија ден):рица Kатерини Макаруна отпевала је у малој капели светог Петра и пред камером својим слатким и мелодичним гласом тропар “Αναστάσεως ημέρα”-Дан васкрсења (Воскресенија ден).
  
   Љиљана Поповић
   извор: mitropolija.com

Нема коментара:

Постави коментар